Ich bin jetzt auch mal in der Situation, wo ich eine gute Übersetzung brauche... Mein Schwiegervater hat seit vorgestern die Diagnose Bauchspeicheldrüsenkrebs.
Lieber Schwiegervater,
ich bin sehr traurig, dass es Dir nicht gut geht. Ich hoffe von ganzem Herzen, dass Du bald wieder gesund wirst und wünsche Dir ganz viel Kraft, die nächsten Monate zu überstehen. Deine Familie liebt Dich und wird immer an Deiner Seite sein. Es tut mir sehr leid, dass ich Dich jetzt nicht besuchen kann und ich hoffe, dass Du mir deswegen nicht böse bist.
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
Oh mein Gott Melek ! Sorry übersetzten kann ich es nicht wollte dir nur sagen das ich hoffe das es ihm bald besser geht.
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
Entschuldige shpirti-jem, dass ich Dir nun die Illusionen rauben muß, doch...gegen Bauchspeicheldrüsenkrebs läßt sich nichts mehr machen und schon gar nicht im Kosovo. Man kann, wie im Falle von Patrick Swayze, es versuchen, einige Montae hinauszuzögern, doch dazu benötigt es die besten Ärzte und die Versorgung wird es dort nicht geben...schätze ich.
Liebe Melek, ich wünsche Euch ganz viel Kraft, Eurer gesamten Familie! Und Deinem Schwiegervater so schmerzfreie Monate, wie irgend möglich. Gott schütze Euch!
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
Melek kann es dir zwar auch nicht übersetzten ,wünsche deinem Schwiegerpapi trozdem alles Gute und viel Kraft
lg Lara
tut mir auch sehr leid ,sowas ist sicher auch sehr schwer und hoffe er muss nicht zu sehr leiden
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
ich wünsche euch auchviel kraft für die nächste zeit
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
Wünsche Euch viel Kraft und Deinem Schwiegervater ein schnelles, schmerzfreies/armes Ende
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
Ich möchte mich VIELMALS für mein vorheriges Posting entschuldigen. Ich glaubte nicht daran, dass es noch Heilungschancen gibt und wie ich schon richtig schrieb, ist es auch sehr selten, ABER...ich hätte folgendes hinzufügen sollen:
Heilungschancen
Grundsätzlich gilt: Je früher der Krebs erkannt wird, desto besser sind die Heilungschancen. Die Heilungschancen bei Bauchspeicheldrüsenkrebs sind zur Zeit sehr schlecht. Patienten, bei denen der Krebs nicht geheilt werden kann, leben heute allerdings länger und mit einer besseren Lebensqualität als früher. Insbesondere wenn der Krebs aus den Drüsenzellen der Bauchspeicheldrüse entstanden ist, wachsen die Tumoren oft über Jahre hinweg recht langsam und viele Patienten können noch jahrelang mit einer begleitenden Behandlung leben. Der wichtigste Prognosefaktor für eine Heilung ist eine vollständige Entfernung des Tumors. Da sich der Krebs oft schon weit ausgebreitet hat, ist eine Operation leider nur bei 5 bis 15 Prozent aller Patienten möglich. Kann der Tumor dabei vollständig entfernt werden, liegen die Heilungschancen zwischen 5 und 10 Prozent. Der Grund für die schlechten Heilungschancen, trotz erfolgreicher Operation, ist, dass der Krebs häufig erneut an einer anderen Stelle auftritt. Bei einer speziellen Unterart des Bauchspeicheldrüsenkrebses, dem so genannten Papillenkarzinom, liegen die Heilungschancen nach erfolgreicher Operation deutlich besser, und zwar bei etwa 25 bis 35 Prozent. Bei Frühformen dieser Tumorart ist die Überlebensrate fast 100 Prozent. Beim unbehandelten Bauchspeicheldrüsenkrebs beträgt die durchschnittliche Krankheitsdauer von den ersten Symptomen bis zum Tod nur 9 Monate.
Diese Informationen können den Besuch beim Arzt nicht ersetzen. Eine Diagnose und die individuell richtige Behandlung kann nur im persönlichen Gespräch zwischen Arzt und Patient festgelegt werden. Aber diese Informationen können Ihnen helfen, sich auf das Gespräch mit dem Arzt vorzubereiten und Ihnen ergänzende Hinweise liefern.
Somit gibt es also Heilungschancen, doch diese liegen bei wenigen Prozent. Ich entschuldige mich also für die vorherige Antwort. Bislang kannte ich jedoch keinen Fall, bei dem es Heilung gab.
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
Mein Schwiegervater wurde heute nacht wieder nach Albanien gebracht...
ein Bekannter aus Suhareka ist mit ihm gefahren, er hatte ebenfalls Krebs und demtentsprechend "Erfahrung". Mein SV liegt jetzt im Spital und bekommt Infusionen...
Bei Skype laufen die Drähte heiß, mein Mann hat seinen letzten Kram gekauft und ich seine Tasche gepackt... jetzt wird unser Frühstück/Mittagessen grade kalt, weil er mit seiner Schwester skypt.
Um 17:00 Uhr geht sein Zug Richtung Schweiz...
Übersetzung wird übrigens nicht mehr benötigt, ich habe die Übersetzung schon...
Vielen Dank für Eure Anteilnahme....
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
Ich wünsche Euch viel Kraft für die anstehende Zeit
Die Vergangenheit lässt sich nicht mehr ändern und damit die Zukunft gut wird, muss die Gegenwart in Ordnung gebracht werden.
Re: Bitte für mich auch mal auf kosovski übersetzen
Ich wünsche deinen Schwiegervater auch alles erdenklich gute. Niemals die Hoffnung aufgeben