Hallo Ihr lieben, kann mir bitte jemand den Text in albanisch sinngemäß übersetzen, es ist für ein Kind!
Liebe Alessia, ich denke Du bist jetzt traurig weil Deine Mama nicht bei Dir ist. Das kann ich leider nicht ändern, aber ich will Dir sagen: Hier ist Jörg, der immer an Dich denkt und der Dich sehr lieb hat!
Wenn Du mal mit mir sprechen willst, dann ruf mich an oder schick mir eine SMS. Ich rufe Dich dann zurück!
Re: Kann mir das jemand übersetzen?
Zitat: Eisenherz
Hallo Ihr lieben, kann mir bitte jemand den Text in albanisch sinngemäß übersetzen, es ist für ein Kind!
Liebe Alessia, ich denke Du bist jetzt traurig weil Deine Mama nicht bei Dir ist. Das kann ich leider nicht ändern, aber ich will Dir sagen: Hier ist Jörg, der immer an Dich denkt und der Dich sehr lieb hat!
Wenn Du mal mit mir sprechen willst, dann ruf mich an oder schick mir eine SMS. Ich rufe Dich dann zurück!
E dashura Alessia,mendoj qe je e merzitur sepse nuk e ke nenen afer pran vetes,per fat te keq kete nuk mund ta ndryshoj,por dua te te them,ketu eshte Jörg,aj qe te do dhe mendon gjithnje per ty
nese don te flasesh me mu ndonjeher,me telefono ose me shkruaj nje sms, te therras une mbrapa!
Time to say goodbye
Re: Kann mir das jemand übersetzen?
Ich danke Dir sehr herzlich Rinaa,
ich hoffe es ist richtig denn ich kann das nicht lesen. Nur vielleicht einzelne Worte!