bitte übersetzen
hilfeich bitte dieses zu übersetzen
Hallo lügner
ich rede nicht mit einem lügner
ach komm sei ruhig
du bist doch bekloppt
erzähl nicht so ein mist
vielen dank Jenny
hilfeich bitte dieses zu übersetzen
Hallo lügner
ich rede nicht mit einem lügner
ach komm sei ruhig
du bist doch bekloppt
erzähl nicht so ein mist
vielen dank Jenny
Leider kann ich dir nicht helfen, aber ich hab so ---> vor dem Bildschirm gehockt.
Grandios und ich hoffe, derjenige wird sich echt über so liebe Worte freuen
Sowas übersetze ich doch gerne, hab es nur jetzt erst gesehen
Tung mashtrus
nuk flas me nje mashtrus
hajd mbylle gojen/mos fol/ shuj (kannste nehmen was du willst)
ti je budal
Mos fol pa lidhje
"mashtrus"?? Noch nie gehört.
Kenne nur das Wort "genjeshtar" für Lügner.
Würde es demnach so übersetzen:
Hallo genjeshtar,
(une) nuk flas me genjeshtarin/ me nje genjeshtar
...
Lg
Jessy
ja klar, genjeshtar geht auch, es gibt auch noch rrenc.
Aber mashtrus kenne ich auch aus Umgangssprache, mashtron heisst soviel wie betrügen/belügen etc.
Gibt genau wie bei "sei ruhig" mehrere Möglichkeiten.
Wow, vielen dank....:-)