ALBANIA - Der Koran

Ajetul-Kursijji

Re: Ajetul-Kursijji

Ich finde es komisch, dass die meisten Gebete in der Originalsprache ausgesprochen werden sollen, damit sie eben im Originalwortlaut gesprochen werden, da sie auf einer anderen Sprache womöglich nicht den gleichen Sinn ergeben. Wenn aber jemand überhaupt kein Arabisch spricht, gibt derjenige also etwas wieder, dessen wahren Sinn er doch nicht verstehen kann. Wie kann das richtig sein?

(Möchte betonen, dass das alles nur meine persönlichen Fragen und Meinungen sind und ich niemals irgendjemanden auf Grund seiner Sichtweise zu nahe treten möchte. )

Re: Ajetul-Kursijji

Ich gebe dir recht admin was bringt es atwas aufzusagen was ich nicht richtig verstehe b.z.w nicht den richtigen zusammenhang verstehe...

Naja jedem das seine^^