ALBANIA - Grammatik-Kurs

Erste Lektion - Mësimi i parë

Erste Lektion - Mësimi i parë

Anmerkung: Wir nehmen das Buch "Lehrbuch der vereinhaltlichten albanischen Schriftsprache" zur Hilfe.


In der albanischen Sprache kommen meist lediglich nur zwei Geschlechter vor...Maskulinum und Femininum. (In seltensten Fällen auch das dritte Geschlecht, das Neutrum = sachlich).
Ein maskulines (also männliches) Substantiv endet zumeist in der unbestimmten Form (unbestimmt = ein ...) mit einem Konsonanten, wohingegen das feminine Substantiv meist auf einem Vokal endet: -ë, -e, -i, -a

Als Bespiel:

mëngjes         Morgen         maskulin
ditë               Tag             feminin
natë              Nacht          feminin

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Der Artikel

Im Albanischen funktinieren die Artikel ein wenig anders, als im Deutschen.
Wir unterscheiden zweischen "ein" ( = unbestimmter Artikel) und "der/die/das" ( = bestimmter Artikel). Auch im Albanischen wird der unbestimmte Artikel vorangestellt, d.h. dass wir auch auf Albanisch sagen würden "ein Morgen" (një mëngjes) oder "ein Tag" (një ditë). 

Beim bestimmten Artikel (der, die, das) sieht dies jedoch ein wenig anders aus. Der bestimmte Artikel wird im Albanischen nicht vorangestellt, wie z.B. im Deutschen, sondern in der Endung eines Wortes erkenntlich gemacht. Man bezeichnet diese Form auch als die "determinierte" Form ( = nachgestellt)
Die männliche determinierte Form wird meist mit einem -i kenntlich gemacht, für die Feminina ist es meist das -a.

Somit heißt dann:

der Morgen     (wir erinnern uns: mëngjes = männlich)  folglich --->   mëngjes-i
der
Tag          (ditë = weiblich)                                           --->   dit-a
die
Nacht        (natë = weiblich)                                          --->   nat-a

Bei Wörtern, dessen Stamm jedoch auf g, k, h, i und e enden, steht allerdings bei maskulinen Wörtern ein -u, statt des -i.

sprich:

zog-u               Vogel, der Vogel
shok-u              Freund, der Freund
ah-u                 Buche, die Buche
mi-u                 Maus, die Maus
krye, kre-u        Kapitel, das Kapitel

Wenn der Stamm eines femininen Wortes (in unbestimmter Form) auf oder endet, dann wird ihnen die Endung -a (wie ja zuvor besprochen) in anderer Weise angehängt.

kalá-ja              Festung, die Festung
shtëpí-a            Haus, das Haus
mace, macja      Katze, die Katze
folé-ja              Nest, das Nest

Eigennamen (Städte, Namen, etc.) werden in der "determinierten" Form geschrieben, wenn sie weiblichen Ursprungs sind (Endung auf -a)...in der männlichen Form in der "indeterminierten" Form (sprich unbestimmt).

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Übung:

Um nun einen kleinen Test zu machen, ob Ihr verstanden habt, wann es männlich und wann weiblich ist, machen wir dazu diese kleine Übung. Setzt im folgenen Text bitte "ky" (dieser/der = männlich) oder "kjo" (diese/die = weiblich) ein:

... është mjek
... është shok
... është lule
... është mi
... është mësues
... është top
... është Agimi
... është zog
... është orë
... është punëtor
... është Vera
... është mal
... është shtëpi
... është fotografi

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

ky... është mjek
ky... është shok
kjo... është lule
kjo... është mi
ky... është mësues
ky... është top
ky... është Agimi
ky... është zog
kjo... është orë
ky... është punëtor
kjo... është Vera
ky... është mal
ky... është shtëpi
ky... është fotografi

Über eine Verbesserung der Fehler wäre ich dankbar!




Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

Zitat: Hatice


kjo... është mi

ky... është shtëpi

Hallo die zwei sind denke ich falsch... es heisst KY MI, und KJO SHTEPI

Grüsschen

Semy




Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

hi, also ich hab mal in meinem lehrbuch nachgeschlagen, wie ich die übungen gemacht habe und ich habe es genau wie die hatice... nun kläre uns einer auf, wer hat´s richtig?

LG Dany




Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

Semy hat Euch doch schon aufgeklärt  sie ist Albanerin und weiß es sicher


Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

Wer ist Semy ??  

Und ich finde es super das wir das hier jetzt zusammen machen können. Ich hab zwar auch das Buch finde mich damit aber trotzdem nicht zurecht. Manchmal verstehe ich die deutsche beschreibung selber nicht




Wenn du denkst es geht nicht mehr, kommt von irgentwo ein lichtlein her

Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

hallo marion,

ich muss sagen, dass du mir aus der seele sprichst. teilweise muss ich erstmal die deutschen erklärungen nachschlagen, bevor ich überhaupt richtig loslegen kann. mein freund hält mich dann auch noch teilweise für doof, weil ich ja offensichtlich meine eigene sprache nicht verstehe *grummel* naja, für mich persönlich ein ansporn... aber ich will nicht wissen, wie ich reagiere, wenn ich mal schlechte laune habe und er sich über mich lustig macht *g*

naja, weiterhin viel erfolg beim lernen.

LG Dany




Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

Zitat: Lovely_S
Zitat: Hatice


kjo... është mi

ky... është shtëpi

Hallo die zwei sind denke ich falsch... es heisst KY MI, und KJO SHTEPI

Grüsschen

Semy

^^ Das ist Semy




Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

sorry   also manchmal hab ichs echt auf den augen. Ich glaub ich brauch ne Brille (noch eine aber diesmal zum genau gucken)

@ Dany, so geht es mir manchmal auch, mein Mann sagt dann immer scherzhaft zu mir; ja ja immer die Ausländer




Wenn du denkst es geht nicht mehr, kommt von irgentwo ein lichtlein her

Re: Erste Lektion - Mësimi i parë

Hallo Marion

Es war alles in Ordnung, bis auf die zwei Wörter... da bin ich überzeugt, dass diese richtig sind....

Grüsschen

Eure Semy