Re: Poezi Dashurie o.T.
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Hallo Eleni!
Ich suche schon dringend so kurze Gedichte oder kurze Sprüche auf Albanisch für meinen albanischen Freund und ich konnte sehen das du einige hier reingestellt hast.
Es wäre echt super wenn du mir von den kürzen ein paar ins deutsch überstezne könntest oder zumindestenst deren bedeutung.
Das wäre echt lieb von dir.Ich wäre dir dafür echt unheimlich dankbar.
Lieben Gruß
Puma
PM _ du hast Post.
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer! Wenn du dich in zwei strahlende Augen verliebst, vergewissere dich, dass es nicht die Sonne ist, die durch den hohlen Schädel scheint!
Mos i besoni djemve, qe te thirr oj zemer, por besoj ati qe te thirr ne emer! Wenn du dich in zwei strahlende Augen verliebst, vergewissere dich, dass es nicht die Sonne ist, die durch den hohlen Schädel scheint!
Liebe Eleni vielen lieben dank an dich das du immer so viele schöne bilder und gedichte reinstellst...puma hatte dich schon mal drauf angesprochen...mir gehts genauso..ich kann auch nicht alles verstehen...leider...vielleicht kannst du oder auch jemand anders einfach mal paar kurze sachen übersetzen...bitte bitte bitte,wäre sehr lieb von euch..versuchs zwar oft selber aber das was oft dabei raus kommt hat oft gar keinen sinn...