Échangeable (vom Tobias Premper) The de téléphones is ringing, is my on mother phone the that? "Hey mich bin's Anna. Ich habe jetzt die Zeit." Ich wußte natürlich sofort, das dort am anderen Ende der Leitung war, denn sie hatte mir schließlich Live-Aufnahmen meines Favorite Volumen Ever erhalten, und ich war auf ihm ganz spitz. Die Sache ist nur, daß das eine Hälfte weit sein muß Jahr, die ungefähr aufrechterhält, wenn nicht sogar länger. Na ja wurden wir in diesem Kaffee und mir gesetzt gehabt so 1 2 3 4 5 6 Kaffee an der Milch sie ein Wein. Wir haben uns gut unterhalten, und wir werden in den Augen angeschaut. Wir haben uns zutiefst in den Augen angeschaut. Ich habe es später dann nach dem Haus geführt. Sie wurde draußen neben mir gesetzt und wollte nicht, daß ich es dort richtig mit der Sprache umfaßt habe. Wir an ihm waren und es haben auf mehr Gehänge zwei Stunden bewirkt. Es war ein großer Abend. Die ganze Sache ist jetzt ungefähr eine Hälfte Jahr weit vielleicht auch noch ein wenig länger, und ich werde hier nur auf meiner Schicht gesetzt und frage mich, ob ich trotzdem nur auf eine Art oder von einem anderen austauschbaren war.
(D-F-D)
"Fix, Schwyz!" quäkt Jürgen blöd vom Paß.
Re: Babelfish
Exchangeably (von Tobias Premper) Der Telephone schlägt, ist diese meine Mutter am Telephon? "Hey von Gefäß i Anna. Ich habe jetzt die Zeit. Ich wußte natürlich sofort, der dort am anderen Ende der Strebenlinie, da an mit lebend - von meinem immer vorgezogenen Volumen hatte er schließlich auch er war danach unbedingt spitzes i an der Sache ist nur daß dieses es notwendig ist daß sie jetzt zirka eine Hälfte sind - Jahr vorher, so verschafft, noch nicht mehr. Gut haben wir uns so an diesem Cafj gesetzt und hatten 1..2..3..4..5..6 weißer Kaffee, diese ein Wein. Gut diskutiert und angeschaut haben selbst in den Augen. Angeschaut haben selbst tief in den Augen. Ex - habe ich ihm danach Haus geführt. Er hat sich gesetzt außer mit, und er wollte nicht nicht raus, dort hatte ich es richtig mit der Sprache umfaßt. Wir sind bis, und mehr als zwei Stunden hat er geführt. Dies war ein großer Abend. Ganzes ist die Sache jetzt zirka eine Hälfte - Jahr vorher vielleicht ebenfalls noch klein lang es und ich setze mich hier nur an meinem Sofa, und ich frage mich, ob ich trotzdem nur gewissermaßen war antalla' xjmos.
(D-E-G-F-D)
"Fix, Schwyz!" quäkt Jürgen blöd vom Paß.
Re: Babelfish
Nochmal zur Erklärung: Einen Text bei Babelfish vom Deutschen über dies und das zurück ins Deutsche übersetzen. Geht am besten mit Prosa, weil die Zeilenumbrüche kaputtgehen. Der nächste Text ist ein älterer von mir und heißt "Die Taube", diesmal Deutsch über Französisch nach Spanisch, dann Englisch und wieder zurück nach Deutsch.
Die Taube Die eine extreme Taube abwärts auf dem Luftweg flog und er wollte nicht sterben. In seinem kleinen Gehirn der Taube, verloren die Frage umgeben, durch das Wissen, wenn sein Unrecht angekommen war, und im bestätigenden, porqué. Aber diese Gedanken waren kurz und konfus, da das Feuer heiß war und nicht mehr es geschwächt und ihre gebrannten Flügel nicht es nehmen konnten. Aber es könnte nicht sterben. Sein Auftrag muß gehabt werden, Marken - von autodoutes waren sie jetzt das letzte, was verwenden könnte. Er selbst war nicht schließlich ihm, aber für rentable Länder zu sein geschickt worden. Leider hatte es nicht gefunden, die Masse aber gebrannt, und dieser Niederlassung nehmen von der zum Signal würden sie nicht können haben: Asche, Ruinen und Leichen, wo auch sie beobachtete, als sie ruhige Rückkehr an der Oberseite könnte. Sie war mehr und mehr weit und mehr und mehr weit von zusätzlich nah im Land mehr mehr sie hineingeflogen und Feuer gekommen. Nur der Gedanke, zum von von einer Insel innerhalb rentablen, Auftrag irgendwo zu finden sie, mit einem grünen Baum in den Mitteln, deren Niederlassung zum Signal beigetragen haben könnte. Zum Signal, das ein Platz ist, kühlen eine Insel im Feuer, zu dem die Hitze und das Ausspionieren nicht nichts nehmen konnten, wo es stillgestanden wird, ab und konnten erfrischen. Aber, mehr das Feuer nah kam, so viel geschehen, daß zu sein, mehr das heißere. Im Ende hatte es folglich nah vom Feuer das geflogen, das sie selbst angefangen hatte zu brennen. Während das Farbe Grün nach und nach in seinem Gehirn gebrannt worden ist, bis es verursacht, um grüne Wiesen und Wälder in den Flammen, in der Asche und im Rauchschwaden zu erkennen, verloren wenig durch wenig jede Darstellung der Farben. Es mußte seinen Auftrag bilden, und jedes, das das atmet, nahm noch mehr ein kurzes Stück wieder zu ihm, geschienen ihm zuzufluestern: "Arbeitslosigkeit, Arbeitslosigkeit" ist es auf dem Berg, dann die grüne Senke, kommt mit den Wiesen gleichmäßig und fängt und die Flüsse und die Seen auf, zu denen das Feuer nicht nichts nehmen kann. Wenn sie den Ansatz aus den Grund erhöht hat und sie selbst gebrochen hat, war sie an mit der Hoffnung weiter, und man gab nicht zwischen seinen Brüdern und Schwestern zur Asche, in einem Feuer, von Jahren der Tauben frei, die FBI-Agenten selbst mehr als hoffen.
"Fix, Schwyz!" quäkt Jürgen blöd vom Paß.
Re: Babelfish
Literaturhooliganismus (huiuiui, das ist NICHT ÜBERSETZT, sondern ORIGINAL!)
Ja schon gierige presse aber dass ist auch kein Wundersowas muß um die ganze Welt gehn dass so viele sich diese Städte voller qual aber auch noch ansehen und hinreisen finde ich auch etwas markannt vieleicht wollen die jenigen ja anregungen und ideen dort finden um selbst so eine grausame tat irgendwann auszu probieren. Hoffendlich aber nicht sowas muß ganz und gar aufhören ich würde für solche fälle die Todesstrafe geben !° Ganz ehrlich dieser Mann ist kein fall für die psychatrie sondern für einen Steinbruch und doert soll er schuftet bis zu Tod umfallen und nicht dafür bekommen. Kein Geld keine nahrung nur wasser damit er weiter schuften kann ! Und bezeichnung Mensch restlos entzogen. Traurig aber so etwa schürrt wut trauer und Hass Tut mir leid ist aber meine Meinung ! Gruß an Österreich und Kopf hoch Vroni 35j aus dem Westerwad Rhein-Land Pfalz
Das ist eigentlich alles.
Re: Babelfish
Haha! Ich probierte es: first translated and then back translated....
Halt s Maul
Du dumme Kaffeetasse, halt bloß Dein Maul! Du sagst mir nicht noch einmal, meine Ansprüche an die Welt wären unrealistisch, meine Sehnsüchte billiger Kitsch! Nein, schnöder Humpen, lieber lass ich Dich fortan im Schrank vergammeln und kaufe mir eine neue, schönere, friedlichere Tasse. So!
Oder bist du wieder lieb?
Stoppen Sie ' s Mündung
Sie dumme Kaffeetasse, stoppen Sie nur Ihre Mündung! Sie sagen nicht zu mir wieder, meine Anforderungen in der Welt ausgedrückt würden sein unrealistisch, meine Sehnsüchte von preiswertem Kitsch! Nr., schnoeder Humpen, eher Urlaub I kaufen Sie ab sofort im Schrank vergammeln und eine neue, schönere, ruhigere Schale. So!
Oder sind Sie wieder lieb?
Re: Babelfish
Oh nein, ich lach mich tot. Einen hab ich noch. Zuerst dat Original. Dann verwurstet durch Englischübersetzung:
Der Irrtum
Brigitte mochte Harald. Harald mochte Yvonne. Und Yvonne mochte Klaus. Alle zusammen lebten sie auf einem rustikalen und überaus romantischen Bauernhof. Da sie sich sehr mochten, waren sie auch glücklich. Bis eines Tages Fritz daher kam und ihr System vollkommen durcheinander brachte. Ersten trug er Hosenträger. Wer trägt schon Hosenträger, dachte Harald und fand Fritz doof. Dann hatte dieser komische Fritz auch noch so unvorteilhafte Gummistiefel an. Klaus schimpfte: Den kauf ich mir! Das hässliche Ding versaut mir den Tag! Brigitte und Yvonne hingegen fanden Fritz apart. Und Fritz fand die Mädels apart und flüchtete mit ihnen ins Gotteshaus am Ende der Landstraße. Dort heirateten die drei. Als Harald und Klaus das erfuhren, galoppierten sie in Windeseile zur Polizei und nannten Fritz einen Bigamisten. Die Polizei lachte nur und meinte:
Das nennt man nicht Bigamie, das nennt man Sodomie, Ihr dummen Ochsen, Ihr!
Der Fehler Brigitte mochte Harald. Harald mochte Yvonne. Und Yvonne mochte Klaus. Alle lebten zusammen es auf a rustikalen und extrem romantischer Bauernhof. Da sie sich sehr mochten, waren sie auch glücklich. Bis einen täglichen Fritz kam folglich und holte sein System tadellos in Störung. Sie trug erste Hosenträger. Wer trägt, dachten, daß bereits Hosenträger Harald und Fritz dumm fanden. Dann trug dieser amüsante Fritz auch noch so nachteilige Gummiaufladungen. Klaus murrte: "der Erwerb ich ich! Das häßliche Sache versaut ich der Tag!" Brigitte und Yvonne jedoch gefundener Fritz unterscheidend. Und Fritz fand die Mädchen unterscheidend und floh mit ihnen anstatt der Anbetung am Ende der Landstraße. Dort die drei verbunden. Als, die Harald und Klaus erfahren wurden, sie in Windhast zur Polizei galoppierten und Fritz ein Bigamisten anriefen. Die Polizei lachte nur und bedeutete:
"man benennt nicht Bigamie, benennt ein Sodomie, sein dummes Rind, es!"