Forum - Tomás Rosický

Bilder 3

Re: Bilder 3

also einfach bei youtube nach rosicky suchen lassen 187 clips!!

http://www.youtube.com/watch?v=i4YK1lyRyNk

http://www.youtube.com/watch?v=nqt78P3LtHY

http://www.youtube.com/watch?v=_MK9oSOyMn8

http://www.youtube.com/watch?v=VRmYpdxBSyY

http://www.youtube.com/watch?v=uDlXfR3ItTk

bei dir läuft das ja schneller, du kannst mir dann ja sagen, welche clips, großaufnahmen von ihm haben.............

das hier sind die von gestern


Re: Bilder 3

@ melmel, meintest du mich, als du fragtest, welche clips großaufnahmen haben oder so? was meinst du genau damit, also ich dachte, du meinst, ob man die videofläche vergrößern kann...ach weiß nicht...


Re: Bilder 3

nein ich meinte, ob in den clips großaufnahmen von rosicky sind, dann kann ich davon screenshots machen, die meisten zeigen ja irgendwelche spielzüge, da brauch man ja keine Bilder von und

hier mal wieder ein tschechisches Interview, bla bla bla, laber rhabarber, ganz hab ich es natürlich nicht geschaftt und ohne gewähr, manche sätze waren mir wieder etwas schleierhaft.

Rosický spal až do oběda

Rosický schläft bis zum Mittag(essen)

Rosický: "Jsem rád, že mám důvěru a trenér mě staví. Snad to tak půjde dál."

Rosický: Ich bin froh, daß ich Zuversicht habe und der Trainer mich aufstellt.Vielleicht geht das weiter so.


Ve vašem prvním hodnocení krátce po zápase jste řekl, že se hrálo v neuvěřitelném tempu. Zažil jste někdy rychlejší duel?

Sie haben nach Ihrer ersten kurzen Einschätzung nach dem Spiel gesagt, daß mit unglaublichem Tempo gespielt wurde. Haben Sie irgendein so schnelles Duell erlebt?

"Tohle je fakt těžké nějakým způsobem porovnávat. Zápas byl hrozně rychlý a ke konci jsem toho měl dost. Jezdilo se nahoru dolů."

Dies ist eine schwierige Tatsache irgendetwas auf diese Weise zu vergleichen. Der Kampf war furchtbar schnell und als es dem Ende entgegenging hatte ich davon genug. Wir fuhren hinauf (und) hinunter. (Es ging hinauf und hinunter)

Jedním z vašich památných zápasů je bitva Česka s Nizozemskem na EURO 2004, kterou jste v ďábelském tempu otočili z 0:2 na 3:2. Tehdy jste byl po utkání na pokraji vyčerpání a museli se o vás starat lékaři. V jakém stavu jste byl po závěrečném hvizdu na Old Traffordu?

Eins Ihrer denkwürdigen Spiele war die Schlacht Tschechien gegen Holland bei der EURO 2004, welches Sie mit teuflischem Tempo von 0:2 nach 3:2 umdrehten. Sie sind bei der Begegnung damals am Rande der Erschöpfung gewesen und ein Arzt mußte sich um Sie kümmern. In welcher Verfassung waren Sie nach dem Schlußpfiff in Old Trafford?

"Žádné zvláštní problémy jsem neměl. Byl jsem jenom hodně unavený."

Ich hatte kein besonderes Problem. Ich war nur recht müde.

Jakým způsobem se po tak těžkém utkání regenerují v Arsenalu síly?

Auf welche Art und Weise regenerieren sich die Arsenaler Stärken (regeneriert sich die Kraft bei Arsenal ) nach solch einer schweren Begegnung?

"Není to nic zvláštního, co by se jinde nedělalo. Ale v pondělí jsme nic nedělali, protože jsme dostali volno."

Es ist nichts Spezielles, was nicht woanders (auch) gemacht würde. Aber am Montag haben wir nichts gemacht, weil wir (da) frei bekommen haben.

Jak jste ho trávil? Žádnou velkou aktivitu jste asi nevyvíjel.

Wie haben Sie ihn verbracht? Vermutlich keine große Aktivität entfaltet.

"Já před chvílí vstával... (rozhovor vznikal po 13. hodině anglického času - pozn. red.). Zůstal jsem v posteli dlouho, usnul jsem v noci někdy okolo druhé a spal asi do jedenácté. Pro mě je to nejlepší způsob regenerace, já si tak hodně odpočinu."

Ich möchte aufstehen vor..... (das Interview entstand nach 13. Uhr Englischer Zeit – Anmerkung der Redaktion). Ich blieb lange im Bett, ich bin in der Nacht so um zwei eingeschlafen und habe bis etwa elf geschlafen. Für mich ist das die beste Art der Regeneration, ich ruhe mich so tüchtig aus.

Po návratu od srpnového zranění jste doháněl kondici. Nehrozilo vám, že si v tak enormně fyzicky náročném utkání budete muset říct o střídání?

Für die Rückkehr von der Verletzung im August haben Sie Kondition aufgeholt. Drohte Ihnen nicht, daß Sie bei dieser enormen physisch anspruchsvollen Begegnung um Ablösung/(Wechsel) bitten mußten?

"To ne, ale jsem moc rád, že jsem vydržel až do konce a byl jsem u tak krásného vítězství."

Das nicht, aber ich bin sehr froh, daß ich bis zum Ende ausgehalten habe und ich bei einem so schönen Sieg war.

Bylo zasloužené?

War er verdient?

"Myslím si, že ano, i když také Manchester měl pochopitelně šance a Jens (brankář Lehmann) v závěru úžasně chytil jednu střelu. Myslím, že jsme byli fotbalovější, navíc jsme neproměnili penaltu, a přesto jsem dokázali vyhrát. To ukazuje naši velkou psychickou sílu."

Ich denke, ja, auch wenn Manchester begreiflicherweise ebenfalls Chancen hatte und Jens (Torwart Lehmann) zum Schluß einen erstaunlichen Schuß gehalten hat. Ich meine, daß wir die besseren? Fußballer waren, noch dazu haben wir einen Elfmeter nicht verwandelt, und haben es trotzdem geschafft zu gewinnen. So haben wir unsere große psychische Stärke gezeigt.

Arsenal nasbíral do nedělního utkání pouhé dva body ze tří utkání. Nakolik se tím mužstvo trápilo?

Arsenal sammelte bis zur sonntäglichen Begegnung bloß zwei Punkte in drei Begegnungen. Iwieweit quält sich die Mannschaft damit?

"Tohle vítězství podle mě ukázalo, že nás předchozí výsledky nijak nepoznamenaly. Nehráli jsme špatný fotbal, ale zahazovali jsme hodně šancí."

Dieser Sieg zeigt meiner Meinung nach, daß unsere vorherigen Ergebnisse in keinster Weise bezeichnend sind. Wir haben keinen schlechten Fußball gespielt, aber wir haben viele Chancen verschenkt.

V případě porážky na Manchesteru byste ztráceli na United už třináct bodů. Necítil jste v kabině větší nervozitu?

Im Falle einer Niederlage in Manchester wären bereits 13 Punkte auf United verloren. Empfanden Sie nicht eine große Nervosität in der Kabine?

"Z atmosféry uvnitř nebylo nic takového poznat, nálada byla v pohodě. Ale samozřejmě, když vám tři kola po sobě nevyjdou, není to dobré. Naštěstí se nám povedl vstup do Ligy mistrů. Doufám, že jsme tím nastartovali opačnou sérii."

An der Atmosphäre im Inneren war nichts derartiges zu erkennen, die Stimmung war ausgeglichen. Aber selbstverständlich, wenn wir ihnen nicht drei für uns herausrückten ???, ist das nicht gut. Zum Glück gelang? uns der Einzug in die Champions-league. Ich hoffe, daß wir damit eine entgegengesetzte Serie gestartet haben.

Můžete teď po utkání upřímně přiznat, jestli jste skutečně věřil, že můžete za dané situace na Old Traffordu vyhrát?

Können Sie jetzt nach der Begegnung aufrichtig bekennen, ob Sie wirklich geglaubt haben, daß Sie in der gegebenen Situation in Old Trafford im Stande sind zu siegen?


Re: Bilder 3

Bis 11 Uhr schlafen...
Wow...
Danke melmel für das Übersetzen!



Re: Bilder 3

ohhh, versteht..ähm...danke ebenfalls für die übersetzung....bis dann und grad merkt, dass ich arsenal.com gar nicht bei meinen favoriten hab- ne, so geht das ja nicht... schnell ändert...BVB morgen YEAH, BORUSSIA NR ! IN BL!!!