Rollenspiel-Forum Hermersberg und Umgebung - Laberecke

Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread! (Seines Zeichens der IV.)

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

Früher wußte man bei dem Namen immerhin sofort, was einen erwartet …


‘In general, Bumblebee Man only speaks in simple, over-enounced Spanish sentences. His catchphrases of choice are typically “Ay, ay, ay, no me gusta!” (“I don’t like it!”), “Ay, ay, ay, no es bueno!” (“That’s not good!”) and “Ay, Dios no me ama!” (“God doesn’t love me!”)’

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

Dann hätte es Narrenschrey heißen müssen

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

Zitat: YY
Am unglaublichen schlechten Signal-Rausch-Verhältnis in Sachen Inhalt hat sich aber nicht das Geringste geändert, weswegen man da nicht unbedingt mitlesen muss...Im Gegensatz dazu setzen wir hier auf Rauschsignale

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

Ab und zu kommt aber auch noch bisschen Information rum.
Da müssen wir dran arbeiten

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

Vielleicht noch ein paar zusätzliche Smilies. Und mehr Gifs, natürlich!


‘In general, Bumblebee Man only speaks in simple, over-enounced Spanish sentences. His catchphrases of choice are typically “Ay, ay, ay, no me gusta!” (“I don’t like it!”), “Ay, ay, ay, no es bueno!” (“That’s not good!”) and “Ay, Dios no me ama!” (“God doesn’t love me!”)’

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

lol

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

oder besser noch:

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

*g*

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

Neu auf meiner Liste von deutschen Worten, die es in ein englisches Wörterbuch geschafft haben:

Der BERGSCHRUND.


‘In general, Bumblebee Man only speaks in simple, over-enounced Spanish sentences. His catchphrases of choice are typically “Ay, ay, ay, no me gusta!” (“I don’t like it!”), “Ay, ay, ay, no es bueno!” (“That’s not good!”) and “Ay, Dios no me ama!” (“God doesn’t love me!”)’

Re: Der Laberthread ist tot. Es lebe der Laberthread!

Klingt nach einem altdeutschen Monster