ALBANIA - Albanische Sprache

Bitte um Übersetzung, danke.

Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Das tut mir so leid.  Schließe mich shpirti-jems Fragen an.

Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Wir haben ziemlich früh geheiratet, er hatte kein Visum.

Die weiss auch von mir und Sie hat mit gespielt. Das ist der hammer.

Und sie schreibt mir auch noch und stellt mir immer fragen aber seit gestern weiss ich das es nicht seine kusine ist.



Re: Bitte um Übersetzung, danke.

 Waaaas, da spielt die Dir die ganze Zeit die liebe Cousine vor und oooh Gott, wie kann man nur. Ich verstehe solche Menschen  nicht.Und er ist wieder einer von diesen Exemplaren von Männern, die ein riesen A....sind.
Was willst du denn jetzt machen?Trennung?Hast du schon mit ihm geprochen?
Klingt ein wenig danach, als ob er Dich nur für Papiere geheiratet hat
Ich wünsche Dir viel Kraft


Die Vergangenheit lässt sich nicht mehr ändern und damit die Zukunft gut wird, muss die Gegenwart in Ordnung gebracht werden.


Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Darf ich fragen was du nun vorhast ? Hast du ihn mit deinem Wissen konfrontiert ? Darf ich auch noch fragen wie alt ihr beide seid ?

Man man man ich find es sooo sch....e von den Kerlen wie sie manche Frauen hier behandeln und ausnutzen

Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Oh wei...ich schließe mich wieder den Fragen der anderen an. 

Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Schlimm sowas, echt...

aber wenn seine andere davon gewusst hat, wieso beschwert sie sich dann so vehement...
Dachte sie vielleicht, das ist zwischen dir und ihm abgeklärt oder so (wg Papiere)

Auf jeden Fall echt übel....Hau ab von ihm, echt.



Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Oh ist das gemein. Ich hoffe du nimmst ihm den Wind aus den Segeln und zeigst ihn bei der Ausländer behörde an.

Dieser Schuft




Make a pregnancy ticker

Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Hört sich jetzt hart an, aber das ist doch die altbekannte Masche. Überrascht euch das wirklich noch? Es passt doch alles wieder wie die Faust aufs Auge.

Keine Papiere, schnelle Heirat, Vorstellung der "Cousine", Scheidung, Nachzug der "Cousine".

Die albanische Frau macht jetzt bissl Streß... so what? Sie weiß das sie nach Deutschland kommt... bald... sie macht jetzt einen auf beleidigt, zieht aber keine Konsequenzen, sonst ist der Traum vom bequemen Leben in Deutschland schnell vorbei.


Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Überraschen kann mich das nicht mehr.

Mir tut es nur leid Selber Schuld? Das weiß ich nicht. Dafür kennen wir die Geschichte ja nicht oder zu wenig. Aber dennoch traurig.

Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Von selber Schuld hab ich aber nichts geschrieben. 

Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Nee, das war auch MEIN Gedanke...irgendwie könnte man jetzt schon vermuten "selber Schuld", je nachdem wie lange man sich kannte, usw. Wenn man dann natürlich überstürzt heiratet, derjenige keinen Aufenthalt hat, usw. muß man natürlich immer stutzig werden. Aber wie gesagt, um das zu beurteilen kenne ich bzw. wir die Geschichte ja leider viel zu wenig. Und dennoch hilft "selber Schuld" ihr ja auch nicht weiter. Ist einfach furchtbar dumm gelaufen.

Vielleicht magst Du ja mehr zu Eurer Geschichte schreiben? Ich würde es aber auch verstehen, wenn nicht...wenn Du damit abschließen möchtest. Habt Ihr schon zusammen darüber gesprochen? Wie soll es nun weitergehen?

Re: Bitte um Übersetzung, danke.

Zitat: Ladina
Hört sich jetzt hart an, aber das ist doch die altbekannte Masche. Überrascht euch das wirklich noch? Es passt doch alles wieder wie die Faust aufs Auge.

Keine Papiere, schnelle Heirat, Vorstellung der "Cousine", Scheidung, Nachzug der "Cousine".

Die albanische Frau macht jetzt bissl Streß... so what? Sie weiß das sie nach Deutschland kommt... bald... sie macht jetzt einen auf beleidigt, zieht aber keine Konsequenzen, sonst ist der Traum vom bequemen Leben in Deutschland schnell vorbei.


Ich kann micht dem nur anschließen!! Solche Geschichte hört man leider nur allzuoft.

Für einige der leidtragenden Frauen tut es mir echt leid! Denn ich denke schon das die meißten Frauen die Männer aus Liebe geheiratet aben und nicht damit gerechnet hatten das man ihnen so übel mitspielt.




Nqs do te jetosh 100 vjet dua te jetoi nje dite me pak... keshtu nuk do te jetoj kurre pa ty!