ALBANIA - Albanische Sprache

Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Zitat: diana

oooo das tut mir leid!!!!

war er ein freund von dir??

lg




Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...


Habe ihn letztes Jahr kennengelernt . . .

auf dem Bild waren wir in Durres



hatte letzte Woche, als ich in Shengjin war, mitbekommen das er ermordet wurde

Weiss aber nicht warum . . .

? ? ?



Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Zitat: Franko


Habe ihn letztes Jahr kennengelernt . . .

auf dem Bild waren wir in Durres



hatte letzte Woche, als ich in Shengjin war, mitbekommen das er ermordet wurde

Weiss aber nicht warum . . .

? ? ?

 o gottt das ist ja ur schlimm ermrdet wurde er??

ist aber kein albaner oder??

wirklich sehr schlim!!




Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...

Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Zitat: diana

o gottt das ist ja ur schlimm ermrdet wurde er??

ist aber kein albaner oder??

wirklich sehr schlim!!




Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...


Er war aus England. Seine Familie, Mutter und Schwester, leben in Shengjin

wurde wohl von 2 Drogensüchtigen ermordet

sitzen schon im Knast . . .




Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Gott das ist ja ur schlimm der ärmste wirklich!!!!

mache menschen sind nur krank!!!




Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...

Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Zitat: diana

Gott das ist ja ur schlimm der ärmste wirklich!!!!

mache menschen sind nur krank!!!




Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...

der Fall gab auch Schlagzeilen in England . . .

http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/europe/article3431295.ece


Kann leider auch kein Englisch . . .





Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Soll ich dir den Artikel übersetzen?

Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Das habe ich rausbekommen!!!

 

Zwei albanische Jugendliche haben gestanden, auf brutale Tötung eines britischen Mann und warf seinen Körper ein und lockt ihn, nachdem das Land in einem Raub und Entführung Grundstück.

Der Mörder verdächtigt wurden enge Freunde des Opfers und ein häufiger Gast in seinem Haus in den Wochen vor dem Mord.

Edward Craythorne, aus London, war Gastprofessor seine Mutter und Schwester Eileen Sophia in der nördlichen Küstenstadt Shenhjin, wo sie im Jahr 2004 verschoben hatte.

Herr Craythorne, 21, Tischler, gelockt wurde von seinem lokalen Freunden Pjetrushi Mario, 18, und Arlind Vukaj, 19, die beide von der Stadt in der Nähe von Lezha, überredete ihn, mit ihnen für ein Laufwerk in ihrem schwarzen Mercedes, so dass sie könnten Marihuana zu rauchen, der Polizei gesagt.

Verwandte Links
EU friert Gespräche mit Serbien nach Anschlägen
Anti-Kosovo-Rallye verlässt US-Botschaft in Flammen
Doch statt die beiden hat Herr Craythorne dem entlegenen Dorf Mal, wo nach Polizei, sie "massakriert" ihn mit Messern und stahlen seine goldene Kette und den Schlüssel zu seiner Familie zu Hause. Dann warf seinen leblosen Körper in einem verlassenen gut, wo sie entdeckt wurde Wochen später.

Das Verbrechen fand am 2. Februar, aber Herr Craythorne's zerlegt bleibt nur gefunden wurden letzte Woche von zwei Hirten, die einen starken Gestank bemerkt, der aus der gut.

Herr Phetrushi und Herr Vukaj angeblich geplant Rand der Wohnung des Craythornes Folter und die beiden Frauen in die ihnen den Zugang zu ihren Konten. Stattdessen wurden sie von der Polizei festgenommen und gestanden zu haben, da das Verbrechen.

Ein Sprecher der Polizei sagte, dass Herr Craythorne und seine Familie wurden als "wohlhabend" in den verarmten und dass Gier und Neid waren davon ausgegangen, die Motive für den Mord.

Die britische Botschaft in Tirana wurde sofort benachrichtigt den Vorfall und hat bereits die volle rechtliche und andere Unterstützung für die Familie Craythorne.

Herr Cratythorne habe häufig besuchte seine Mutter und seine Schwester in Albanien.

Seine Schwester Eileen ursprünglich in der Adria Hafen Shenhjin Sofia mit ihrer Mutter zu heiraten, eine lokale Mann nach Berichten. Die Familie hat nicht gesprochen, um die Pressefreiheit seit der Mord stattfand, sondern ein Sprecher der Polizei berichtete sie seien "erschüttert und in einem Zustand des Schocks," zumal die verdächtige Mörder waren Freunde von ihrem Sohn und Bruder.

Herr Craythorne wird auf einen Friedhof begraben in der Stadt Lezha heute. Seine beiden anderen Schwestern haben reisten aus London an der Beerdigung.

Der Mörder verdächtigt wird erwartet, stand trial für vorsätzliche Tötung, wenn einmal die Polizei die Ermittlungen abgeschlossen und übergeben den Fall an Staatsanwälte


Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...

Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

etwas durcheinander!!!!


Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...

Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

DANKE

bekomme etwas Licht in der Angelegenheit . . .



Re: Bräuchte mal eine Übersetzung . . .

Zitat: Franko
DANKE

bekomme etwas Licht in der Angelegenheit . . .

bitte gerne!!




Meine Gefühle sind gefrohren...doch mein Glauben an ALLAH
habe ich nie verloren den...als Albaner wurde ich geboren...