Re: Fehler und Doppelungen
Thank you Jackie!
____________________
keksle's Fansite über Andrew McFarlane
Thank you Jackie!
____________________
keksle's Fansite über Andrew McFarlane
Stimmt, dass ist ausnahmsweise sogar mir mal aufgefallen
Da kann ich mich noch dran erninnern...
Hahaha it's very funny
Dutch subtitles also say: Chris, Geoff!!!
It was an bit hard to hear but I think Sam just said: Geoff
(Excuse me Maggie, Geoff, we got her, we got her)
jackie, thank you very much for looking up!
wow, interessant
____________________
Liz Burch Fansite
in einer folge nennt nancy vic´s zweiten vornamen; edward
in der folge, in der sich vic gegen frank zum ...ähm (irgendwas politisches)...aufstellen lässt, und er aufgerufen wird, heisst er irgendwie kaffburd (???? ) oder so...
ich glaube, ich hab noch nie einen so ungenauen post gemacht wie diesen hier naja, muss auch mal sein
Ich lieg hier fast in der Ecke vor lachen. Kapiert hab ich nit wirklich was alma!
____________________
keksle's Fansite über Andrew McFarlane
eigentlich ging`s um vic´s zweiten vornamen... der lt. nancy, in irgendeiner folge, weiss leider nicht welche, "edward" ist.
in der folge, in der sich vic mit frank zur wahl zum, ich sag jetzt mal "bürgermeister", weil mir der richtige titel nicht einfällt, aufstellen lässt, wird sein voller name vorgelesen. und der ist ...kaffbund...oder kaffburd...oder irgenwas komisches, was ich nie vorher gehört habe... hatte echt schwierigkeiten, es zu verstehen...
jetzt bissel klarer?
Jep! DANKE!
Jetzt würde mich nur noch die Folge interessieren. Das würde ich mir nämlich gerne mal angucken/anhören!
____________________
keksle's Fansite über Andrew McFarlane
Cuthburt!
Siehe Homepage Charakterbeschreibung:
"Details:
Vics voller Name ist Victor Edgar Buckley, in einer anderen Folge wird er Victor Cuthbert Buckley genannt."